陈奕迅遥远的她歌词谐音
主歌部分
晚风轻拂,落霞渐散(yong man feng qing fei luo xia)
每个傍晚,思绪飘向她(wo mei ge bong man si su piao xiang ta)
远方传来的消息,此刻可曾知晓?(tai yuan fang chuan lai de xiao xi ci he gang cai zhi dao)
这段深情,始终如一,铭刻在心。(ze duan shen qing shi zhong ru yi ming ke zai sen)
过渡段
在那半山腰的交汇点(zai na bun san yiao de jiao huai dian)
预感离别的到来,却沉默无言。(yu gan li bie de dao lai ku mo chen wu yan)
我望向她,听到的却是告别的话语。(wo mang xiang ta ting dao de que shi gao bie de hua yu)
副歌部分
尽管分隔两地,相爱的心却坚如磐石。(jing gan fen ga liang di sang ai di xin que jian ru pan shi)
万里相隔,心声是否能传达?(wan li xiang ge sang xin shi fou neng chuan da)
遥远的她,仿佛借风传递深情。(you yun de ta fang fa jie feng chuan di shen qing)
热情如火,任凭岁月变迁,始终如一。(yi qing ru huo ren ping sui yue bian qian shi zhong ru yi)
结尾段
心中空虚,感觉仿佛心已冷硬。(xin zhong kong xu gan jue fang fa xin yi leng ying)
遥远的她,仿佛归途无望。(you yun de ta fang fa gui tu wu wang)
我们的距离,像是一条无法跨越的鸿沟。但心中的她,永远在我心中。
注:在歌唱时,注意粤语发音的韵味与声调。部分字词需要结合歌词整体语境进行理解,以达到更好的演唱效果。